пробы

Автор: DM

Дан Маркович родился 9 октября 1940 года в Таллине. По первой специальности — биохимик, энзимолог. С середины 70-х годов - художник, автор нескольких сот картин, множества рисунков. Около 20 персональных выставок живописи, графики и фотонатюрмортов. Активно работает в Интернете, создатель (в 1997 г.) литературно-художественного альманаха “Перископ” . Писать прозу начал в 80-е годы. Автор четырех сборников коротких рассказов, эссе, миниатюр (“Здравствуй, муха!”, 1991; “Мамзер”, 1994; “Махнуть хвостом!”, 2008; “Кукисы”, 2010), 11 повестей (“ЛЧК”, “Перебежчик”, “Ант”, “Паоло и Рем”, “Остров”, “Жасмин”, “Белый карлик”, “Предчувствие беды”, “Последний дом”, “Следы у моря”, “Немо”), романа “Vis vitalis”, автобиографического исследования “Монолог о пути”. Лауреат нескольких литературных конкурсов, номинант "Русского Букера 2007". Печатался в журналах "Новый мир", “Нева”, “Крещатик”, “Наша улица” и других. ...................................................................................... .......................................................................................................................................... Dan Markovich was born on the 9th of October 1940, in Tallinn. For many years his occupation was research in biochemistry, the enzyme studies. Since the middle of the 1970ies he turned to painting, and by now is the author of several hundreds of paintings, and a great number of drawings. He had about 20 solo exhibitions, displaying his paintings, drawings, and photo still-lifes. He is an active web-user, and in 1997 started his “Literature and Arts Almanac Periscope”. In the 1980ies he began to write. He has four books of short stories, essays and miniature sketches (“Hello, Fly!” 1991; “Mamzer” 1994; “By the Sweep of the Tail!” 2008; “The Cookies Book” 2010), he wrote eleven short novels (“LBC”, “The Turncoat”, “Ant”, “Paolo and Rem”, “White Dwarf”, “The Island”, “Jasmine”, “The Last Home”, “Footprints on the Seashore”, “Nemo”), one novel “Vis Vitalis”, and an autobiographical study “The Monologue”. He won several literary awards. Some of his works were published by literary magazines “Novy Mir”, “Neva”, “Kreshchatyk”, “Our Street”, and others.

пробы: 6 комментариев

  1. Меньше всего в слове «игра» мне хотелось подчеркнуть искусственный характер сделанного. Просто момент границы (окна) сам задаёт у вас пространственную многоплановость.

  2. Интересное сравнение…
    И здесь ещё один момент восприятия: не только непостижимость и невербализуемость сна для другого (кого нет в моём сне), но то же самое отчасти — о самом «сновидце». Все пресловутые споры о том, «что хотел сказать автор» — никогда не редуцируются до конца, потому что сам-то автор и не может до конца расшифровать, что ХОТЕЛ:) Просто — видел и запечатлел… постфактум, конечно, будет размышлять и распутывать — и что-то да распутает, но всегда остаётся неполнота расшифровки. Магия.

  3. а планы — да. Но опасная игра, лучше, если идет «от глаза», а не разумения. В акварелях Волошина иногда видишь до десяти планов, а работы слабые. Видимо, есть грань.

  4. В однобоком смысле картинка напоминает сон, когда ведется сжатый разговор, понятный только там, и было бы невероятно интересно оказаться вдвоем в одном и той же сне. Может ли быть «сон на двоих» (или троих:-) Очень приблизительно об этом же: зритель перед картиной

  5. Спасибо. Не рассматриваю это как вещи, которые стоит показать где-либо, кроме ЖЖ Не потому что претензии к ним (они есть, но не главное) — в них нет той обязательности, которую чувствуешь только сам. Такая картинка, в которой нет сомнений, появляется не часто.
    Насчет слов. Это у меня чувствительная точка, постоянно самораздражаемая, поскольку иногда пишу прозу, а за годы довольно много написал. Отношения между изображениями и словами — область, единственная, наверное, в которой я мог бы написать большую книгу, потому что часто стоял и стою на этой границе. И есть некоторые заделы абсолютно несюжетной прозы, выстроенной по внутренней линии, и только. Но всё тяну с началом, возможно, в этом есть инстинкт самосохранения — писать о том, что хорошо знаешь — губить прозу, писать то, что совсем не знаешь — погружать себя в болото… смайл…

  6. Эффект добротного холста. И снова — игра планами: близкий-крупный с его тьмой, водой — и размытй пезаж за окном, сам — как отдельный холст.
    Очень вдохновляете (не лесть). Слово бессильно порой перед картинкой: в картинке слишком много всего свёрнуто, а слово — обнажено больше.

Обсуждение закрыто.