ПОД СТОЛОМ (из повести «Следы у моря», перевод на англ. Е.Валентиновой)

………………………………………………..
В зеленом деревянном домике напротив лавочка.
Сбоку дома вход в подвал, лесенка вниз, там пахнет ваксой, продают керосин, всякие щетки и что-то еще, я не смотрел, думал, что сказать, и хватит ли денег.
Как-то стоял в очереди, сзади спрашивает человек, он по-русски плохо говорит, но понятно — ты доктора сын? Я говорю — да. Хорошо, что он вернулся. Привет от Олафа передай, он меня помнит, я знаю. Седой, сгорбленный старик с меня ростом, чуть выше. Папа говорит — Олаф, слава богу, жив, я верил, справедливость победит. Но он не старый, лет сорок пять ему, как мне. Если Олаф вернулся, значит, и другие могут.
А кто другие?
У меня еще брат есть, Юлик, его выслали перед войной, ошибка, конечно, получилась, а потом война. Ему даже повезло, те, кто остался здесь, погибли.
Евреи?
Он подумал, говорит, не только.
Почему немцы злые?
Гитлер был, а немцы разные, многие боялись. У меня друзья есть немцы, я там учился.
Забудьте, где учился, бабка говорит, и про тех друзей, они нам больше не друзья.
Вы ошибаетесь, папа не согласен.
Они начали спорить, а я ушел, у меня свой домик, под новым письменным столом. Вообще-то он не новый, но такого большого стола я не видел раньше, и сразу понял, чем он хорош. У него две толстые тумбочки с ящиками, а между ними ничего, снизу пол паркетный, сверху крышка, а сзади главное — теплая батарея, и я здесь сидел, в своей берлоге.
Смотри, Зина, мальчик дичает, дом себе придумал под столом, бабка говорит, он из домашних детей, но меру надо знать, где его друзья?
Вот в школу пойдет, будут и друзья и враги, мама говорит, а пока пусть посидит, подумает.
О чем ему думать, ребенку…
Думать всем нужно, говорит папа, он поздно приходит, сидит за столом, когда я сплю, а в остальное время домик мой. Мне дали туда одеяло, и я там сижу, думаю.
Ты лучше почитай, говорит мама, но я читать не люблю, я слушаю, как она мне читает. Нет, я читаю, но понемногу, прочту полстранички и думаю, представляю, как это я там живу, на острове…
Тебе пора самому читать, мама недовольна мной.
Но самому долго. И я люблю сидеть под столом, думать, что еще со мной будет.
………………………………
……………………………….
Under the Desk
The store is in the green little house across the road.
The house has a side entrance to the basement, small stairs going down, it smells of shoe polish there, they sell kerosene, various brushes, some other things, I never looked too closely, on my mind was what I was to say and whether I had enough money.
Once I was standing in line, and a man behind me asks, he speaks Russian not very well, but you can understand him – are you the doctor’s son? I say – yes. It’ good that he has come back. Tell him Olaf sends his greetings, he will remember me, I know. A gray haired, bent down old man, as tall as I am, maybe a little bit taller. Dad says – Olaf, thank God he is alive, I always believed justice would triumph. But he is not old, he is about forty five, like I am. If Olaf came back, then others may also return.
What others?
I have one more brother, Yulik, he was banished before the War, of course it was due to a mistake, and then the War started. Actually he was lucky, those who stayed here perished.
The Jews?
He thought some, says, no, not only the Jews.
Why the Germans are mean?
Hitler was mean, and the Germans are different, many were afraid. I have friends who are German, I studied there.
Forget where you studied, dear doctor, says Gran, and forget about these friends too, they are no more any friends of ours.
You are wrong, Dad disagrees.
They started to argue, and I left, I have a little house of my own, under the new desk. Actually the desk is not new, but I have never seen a desk that big before, and I at once figured out what is the best thing about it. It has two solid sets of drawers, and there is nothing in between them, below is the parquet floor, above is the tabletop, and at the back the most important thing – the warm radiator of the central heating, and I would sit there, in my den.
Look, Zina, the boy is growing positively unsocial, he made up a house for himself under the desk, says Gran, he has had a strictly home upbringing sure, but there is such thing as good measure, where are his friends?
When he goes to school he will have both friends and enemies, and now let him sit awhile and think.
What he has to think about, he is a child…
Everyone has to do some thinking, says Dad, he comes home late, sits at his desk when I am in bed, and all the rest of the time the little house is mine. I was allowed to have a blanket there, and I sit in it, thinking.
You’d better read some, says Mom, but I don’t like to read, I listen to her reading to me. No, I mean I do read, but little by little, I read half a page and think, imagining myself living there, on that island…
It’s time you started reading yourself, Mom is not pleased about it.
But reading myself takes too long. And I like to sit under the desk, thinking what is yet to happen to me.

Автор: DM

Дан Маркович родился 9 октября 1940 года в Таллине. По первой специальности — биохимик, энзимолог. С середины 70-х годов - художник, автор нескольких сот картин, множества рисунков. Около 20 персональных выставок живописи, графики и фотонатюрмортов. Активно работает в Интернете, создатель (в 1997 г.) литературно-художественного альманаха “Перископ” . Писать прозу начал в 80-е годы. Автор четырех сборников коротких рассказов, эссе, миниатюр (“Здравствуй, муха!”, 1991; “Мамзер”, 1994; “Махнуть хвостом!”, 2008; “Кукисы”, 2010), 11 повестей (“ЛЧК”, “Перебежчик”, “Ант”, “Паоло и Рем”, “Остров”, “Жасмин”, “Белый карлик”, “Предчувствие беды”, “Последний дом”, “Следы у моря”, “Немо”), романа “Vis vitalis”, автобиографического исследования “Монолог о пути”. Лауреат нескольких литературных конкурсов, номинант "Русского Букера 2007". Печатался в журналах "Новый мир", “Нева”, “Крещатик”, “Наша улица” и других. ...................................................................................... .......................................................................................................................................... Dan Markovich was born on the 9th of October 1940, in Tallinn. For many years his occupation was research in biochemistry, the enzyme studies. Since the middle of the 1970ies he turned to painting, and by now is the author of several hundreds of paintings, and a great number of drawings. He had about 20 solo exhibitions, displaying his paintings, drawings, and photo still-lifes. He is an active web-user, and in 1997 started his “Literature and Arts Almanac Periscope”. In the 1980ies he began to write. He has four books of short stories, essays and miniature sketches (“Hello, Fly!” 1991; “Mamzer” 1994; “By the Sweep of the Tail!” 2008; “The Cookies Book” 2010), he wrote eleven short novels (“LBC”, “The Turncoat”, “Ant”, “Paolo and Rem”, “White Dwarf”, “The Island”, “Jasmine”, “The Last Home”, “Footprints on the Seashore”, “Nemo”), one novel “Vis Vitalis”, and an autobiographical study “The Monologue”. He won several literary awards. Some of his works were published by literary magazines “Novy Mir”, “Neva”, “Kreshchatyk”, “Our Street”, and others.