Из оч. старых фотографий семейного альбома

…………..
Старушки — 19-ый век

Автор: DM

Дан Маркович родился 9 октября 1940 года в Таллине. По первой специальности — биохимик, энзимолог. С середины 70-х годов - художник, автор нескольких сот картин, множества рисунков. Около 20 персональных выставок живописи, графики и фотонатюрмортов. Активно работает в Интернете, создатель (в 1997 г.) литературно-художественного альманаха “Перископ” . Писать прозу начал в 80-е годы. Автор четырех сборников коротких рассказов, эссе, миниатюр (“Здравствуй, муха!”, 1991; “Мамзер”, 1994; “Махнуть хвостом!”, 2008; “Кукисы”, 2010), 11 повестей (“ЛЧК”, “Перебежчик”, “Ант”, “Паоло и Рем”, “Остров”, “Жасмин”, “Белый карлик”, “Предчувствие беды”, “Последний дом”, “Следы у моря”, “Немо”), романа “Vis vitalis”, автобиографического исследования “Монолог о пути”. Лауреат нескольких литературных конкурсов, номинант "Русского Букера 2007". Печатался в журналах "Новый мир", “Нева”, “Крещатик”, “Наша улица” и других. ...................................................................................... .......................................................................................................................................... Dan Markovich was born on the 9th of October 1940, in Tallinn. For many years his occupation was research in biochemistry, the enzyme studies. Since the middle of the 1970ies he turned to painting, and by now is the author of several hundreds of paintings, and a great number of drawings. He had about 20 solo exhibitions, displaying his paintings, drawings, and photo still-lifes. He is an active web-user, and in 1997 started his “Literature and Arts Almanac Periscope”. In the 1980ies he began to write. He has four books of short stories, essays and miniature sketches (“Hello, Fly!” 1991; “Mamzer” 1994; “By the Sweep of the Tail!” 2008; “The Cookies Book” 2010), he wrote eleven short novels (“LBC”, “The Turncoat”, “Ant”, “Paolo and Rem”, “White Dwarf”, “The Island”, “Jasmine”, “The Last Home”, “Footprints on the Seashore”, “Nemo”), one novel “Vis Vitalis”, and an autobiographical study “The Monologue”. He won several literary awards. Some of his works were published by literary magazines “Novy Mir”, “Neva”, “Kreshchatyk”, “Our Street”, and others.

Из оч. старых фотографий семейного альбома: 10 комментариев

  1. Вы ошиблись, белый на черном фоне — это повесть «Предчувствие беды»
    Идите по этим двум ссылкам:
    http://kuvaldn-nu.narod.ru/dan-markovich/dan-monolog.htm
    http://kuvaldn-nu.narod.ru/dan-markovich/dan-markovich-intimizm.html
    Здесь черные буквы на желтоватом (первый) и белом фоне (вторая ссылка) — т.е. нормально, а если Вам резко, то убавьте освещение на мониторе у себя, это сделать просто.
    Оформление там не от меня зависит, я там только гость, и ничего изменить не могу.

  2. я хотела прочесть, но там такой яркий фон везде, глаза очень режет, невозможно. И белый на черном фоне — тоже. Может быть можно как-то сделать обычным?

  3. Жизнь пишется как картинка, только дольше и не так однородно, поэтому вопрос цельности жизни является ключевым. Собственная жизнь — одна из самых интересных загадок. Чтобы понять хоть что-то, я написал целую книгу — «Монолог о пути» и другие, менее объемистые тексты. Не могу сказать, что существенно прояснил для себя суть дела, но что-то все-таки понял.
    Если захотите и наберетесь терпения, то вот Вам несколько ссылочек
    Из журнала Ю.А.Кувалдина:
    http://kuvaldn-nu.narod.ru/dan-markovich.html
    на эту тему:
    http://kuvaldn-nu.narod.ru/dan-markovich/dan-monolog.htm
    http://kuvaldn-nu.narod.ru/dan-markovich/dan-markovich-intimizm.html

  4. Выбрать самый лучший вариант — действительно удача больших талантов. Но каждый художник, при каждом мазке кисти совершает выбор — да или нет, и таким образом формируется «путь» от первого мазка до последнего. Интересно (об этом говорил еще Ван Гог), что часто художник не знает, какой цвет у него в данный момент на кисти, особенно, если пишет так быстро, как это делал Ван Гог, и решение «да» или «нет» приходит моментально, без всякого обдумывания.

  5. Именно талант и необходим для удачного «подстерегания случая». Если под этим «подстереганием» понимается не ловля жизненных ситуаций, а умение заметить те решающие черты в своих произведениях и творческих действиях, которые позволяют сделать шаг от мастерства (которое всего лишь ремесло в квадрате) к настоящему достижению — новому взгляду и высшей выразительности.

  6. И «подстерегание случая» в основе также и искусства. Разумеется, на определенном фоне, но без счастливого случая почти ничего не происходит 🙂

  7. На время не надеюсь. Картинка, которая складывается при жизни, обычно почти без изменений переходит в будущее. Если б у Чехова не было успеха пьес, ( ну очень, по-моему, так себе, восклицательных, декларативных), то вряд ли мы сейчас считали бы его великим писателем, а его действительно хорошие рассказы были бы «в ряду» других, современных ему. Если б друг Стендаля не сохранил его романа, то мы бы вряд ли так знали Стендаля, как сейчас. И т.д. СЛУЧАЙ. Очень многое определяет случай.

  8. Это наша общая судьба, сейчас люди быстро живут и быстро забывают.
    1-2 поколения обычно еще помнят. И это всё. То же с историей страны, в которой живут — она подвергается многочисленным «переделкам», когда долго живешь, то видишь это, иногда смешно, но чаще печально.

  9. ТОлько о красотке, что слева. Это Женя Выгодская, сводная сестра моей бабушки (с материнской стороны). Всю жизнь прожила в Лениграде. Пережила блокаду, тушила «зажигалки» на крыше. Шляпный мастер. Когда я был в аспирантуре в Ленинграде, в 1963-ем году, несколько месяцев жил у нее, пока не получил общежитие. Она была уже старушкой. Во время блокады они ели лебеду, от нее она потеряла частично зрение, у нее вытек глаз. Ее дочь была следователем, адвокатом, муж дочери — хирург. Внучка Карина сейчас жива, живет в США.
    О двух старушках ничего сказать не могу, в свое время не спросил у старших, а сейчас не у кого спрашивать.

Обсуждение закрыто.