Птицы улетают от нас…


…………….
Осенний пейзаж, смесь чернил с фотошопом.

Автор: DM

Дан Маркович родился 9 октября 1940 года в Таллине. По первой специальности — биохимик, энзимолог. С середины 70-х годов - художник, автор нескольких сот картин, множества рисунков. Около 20 персональных выставок живописи, графики и фотонатюрмортов. Активно работает в Интернете, создатель (в 1997 г.) литературно-художественного альманаха “Перископ” . Писать прозу начал в 80-е годы. Автор четырех сборников коротких рассказов, эссе, миниатюр (“Здравствуй, муха!”, 1991; “Мамзер”, 1994; “Махнуть хвостом!”, 2008; “Кукисы”, 2010), 11 повестей (“ЛЧК”, “Перебежчик”, “Ант”, “Паоло и Рем”, “Остров”, “Жасмин”, “Белый карлик”, “Предчувствие беды”, “Последний дом”, “Следы у моря”, “Немо”), романа “Vis vitalis”, автобиографического исследования “Монолог о пути”. Лауреат нескольких литературных конкурсов, номинант "Русского Букера 2007". Печатался в журналах "Новый мир", “Нева”, “Крещатик”, “Наша улица” и других. ...................................................................................... .......................................................................................................................................... Dan Markovich was born on the 9th of October 1940, in Tallinn. For many years his occupation was research in biochemistry, the enzyme studies. Since the middle of the 1970ies he turned to painting, and by now is the author of several hundreds of paintings, and a great number of drawings. He had about 20 solo exhibitions, displaying his paintings, drawings, and photo still-lifes. He is an active web-user, and in 1997 started his “Literature and Arts Almanac Periscope”. In the 1980ies he began to write. He has four books of short stories, essays and miniature sketches (“Hello, Fly!” 1991; “Mamzer” 1994; “By the Sweep of the Tail!” 2008; “The Cookies Book” 2010), he wrote eleven short novels (“LBC”, “The Turncoat”, “Ant”, “Paolo and Rem”, “White Dwarf”, “The Island”, “Jasmine”, “The Last Home”, “Footprints on the Seashore”, “Nemo”), one novel “Vis Vitalis”, and an autobiographical study “The Monologue”. He won several literary awards. Some of his works were published by literary magazines “Novy Mir”, “Neva”, “Kreshchatyk”, “Our Street”, and others.

Птицы улетают от нас…: 4 комментария

  1. Предпочитаю одно-два слова в названии, дело вкуса.
    С особой нотой согласен, но слишком много раз повторено, нужен очень свежий взгляд.
    Одно дело — изображение, с ним легче, другое — слова. Если совсем субъективно — я ведь эгоцентрик, интроверт — меня интересуют те варианты собственной жизни (значит — разной, любой), которые выпекает случай, чужая воля, стихия, пространство, и насколько они далеки от того единственного… Почему не летаем — важно, но только часть вопроса…

  2. По-моему, три слова — нормально. «Полковнику никто не пишет», «По ком звонит колокол», «За рекой, в тени деревьев», «Путешествие на край ночи» и т.д. и т.д.
    В том, что именно улетают птицы, есть особая нота. Это значит не то, что из мира уходит красота (и, возможно, вовсе она не уходит), не то, что мир стал грязным (помните, в концовке «Красной пустыни» Антониони героиня говорит мальчику, что птицы сюда больше не летят), нет, я понимаю это так, что из нашего мира уходит сама способность летать, ибо птицы — ее олицетворение.

  3. Осталось только написать роман…
    Не против названия, хотя кажется, три слова многовато
    Потом — уже существующее название слишком уж обязывает.
    К тому же, на эту тему порядочно уже написал, начиная от повести «ЛЧК» и до «Последнего дома»…
    Уже улетели птицы. Тараканы давно сбежали. Скоро крыс не останется.
    С другой стороны — о чем же еще писать?..

  4. Отчего-то подумалось: «Прекрасная иллюстрация на обложку. И заглавие романа».

Обсуждение закрыто.