Ж А Ж Д А



………………………

Автор: DM

Дан Маркович родился 9 октября 1940 года в Таллине. По первой специальности — биохимик, энзимолог. С середины 70-х годов - художник, автор нескольких сот картин, множества рисунков. Около 20 персональных выставок живописи, графики и фотонатюрмортов. Активно работает в Интернете, создатель (в 1997 г.) литературно-художественного альманаха “Перископ” . Писать прозу начал в 80-е годы. Автор четырех сборников коротких рассказов, эссе, миниатюр (“Здравствуй, муха!”, 1991; “Мамзер”, 1994; “Махнуть хвостом!”, 2008; “Кукисы”, 2010), 11 повестей (“ЛЧК”, “Перебежчик”, “Ант”, “Паоло и Рем”, “Остров”, “Жасмин”, “Белый карлик”, “Предчувствие беды”, “Последний дом”, “Следы у моря”, “Немо”), романа “Vis vitalis”, автобиографического исследования “Монолог о пути”. Лауреат нескольких литературных конкурсов, номинант "Русского Букера 2007". Печатался в журналах "Новый мир", “Нева”, “Крещатик”, “Наша улица” и других. ...................................................................................... .......................................................................................................................................... Dan Markovich was born on the 9th of October 1940, in Tallinn. For many years his occupation was research in biochemistry, the enzyme studies. Since the middle of the 1970ies he turned to painting, and by now is the author of several hundreds of paintings, and a great number of drawings. He had about 20 solo exhibitions, displaying his paintings, drawings, and photo still-lifes. He is an active web-user, and in 1997 started his “Literature and Arts Almanac Periscope”. In the 1980ies he began to write. He has four books of short stories, essays and miniature sketches (“Hello, Fly!” 1991; “Mamzer” 1994; “By the Sweep of the Tail!” 2008; “The Cookies Book” 2010), he wrote eleven short novels (“LBC”, “The Turncoat”, “Ant”, “Paolo and Rem”, “White Dwarf”, “The Island”, “Jasmine”, “The Last Home”, “Footprints on the Seashore”, “Nemo”), one novel “Vis Vitalis”, and an autobiographical study “The Monologue”. He won several literary awards. Some of his works were published by literary magazines “Novy Mir”, “Neva”, “Kreshchatyk”, “Our Street”, and others.

Ж А Ж Д А: 5 комментариев

  1. Да, Ф.М. особ статья. У меня с ним сложная история (и, к слову, иная, чем у папаши Хема, оценка — ФМ умел) писать хорошо), но это долгий разговор. Может еще будет оказия;)

  2. Спасибо. Автор ничего этого не видит, он видит другое, это могу вам сказать. И хорошо. Ему не нужно. Тем более — аналогий. Он не поймет. Не сравнивает. Но вот что хорошо, что интересно — НЕ ТО, что Вы хвалите меня, я честно Вам скажу: я всегда думаю, что люди склонны ошибаться и преувеличивать-преуменьшать… Только время… Но вот что ХОРОШО — я тут же полез в Ваш журнал и наткнулся на хорошие стихи, и уже второй раз, значит, не случайно.
    И это самое полезное для меня, потому что мне тяжело вылезать из собственной оболочки, и примириться с чужим :-)), даже хорошим. Еще раз спасибо.

  3. Сначала потрясал — свет в Ваших работах.
    Сейчас, когда Вы стали выкладывать рисунки, — линия. Игра с пространством. Действует настолько сильно, что не хочется приводить «умных» аналогий, — в тот момент, когда рассматриваешь Ваши работы, — об этом просто забываешь-)).

  4. Автору нечего сказать, кроме как — большое спасибо!
    Про Достоевского вел недавно спор с литераторами при журнале ВеГон. Им бы Достоевского «сбросить с корабля современности». При всем музейном уважении.
    Я не о морали даже говорю, хотя крупней Д. у нас почти что и нет, Толстой да Платонов рядом только (только мое мнение)
    Нет, в этой его неуклюжести-корявости огромная сила, он постоянно стремится вперед-вперед, что теперь называют «драйв», в его горячности и полной серьезности ко всему, что он делает. В абсолютной вере в существовании истины, порядка, справедливости, всего, во что мы с оговорками. Поэтому он и торчит посреди нашей дороги несокрушимым столбом, его можно объехать, но нельзя не заметить.

  5. Забавно — у вас вся животина какая-то холкасто-горбатенькая. И от этого жутко выразительная. Но не ущербная, словно эти горбы знак доблести житейской, вроде хромоты Иакова.
    Вообще — все у вас тихо, втуне, вчуже доблестное, истинно по-библейски. И по-хасидски.
    Здесь подлинная — ненатужная, не истеричная — мистика творения.
    Ваши вещи всегда заставляют меня вспомнить отзыв Хемингуэя о Достоевском: «Непонятно как это может быть, чтобы так плохо написанное — так цепляло»
    Наверное, чтобы так плохо писать нужно уметь что-то еще, кроме прописей и крепкого навыка в чистописании;))

Обсуждение закрыто.