Под старость человек должен, наконец, с цепи сорваться, а он еще трусливей гавкает -«дети-шмети» и все такое. Зачем жил, хрен его знает, зачем жил…
Автор: DM
Дан Маркович родился 9 октября 1940 года в Таллине. По первой специальности — биохимик, энзимолог. С середины 70-х годов - художник, автор нескольких сот картин, множества рисунков. Около 20 персональных выставок живописи, графики и фотонатюрмортов. Активно работает в Интернете, создатель (в 1997 г.) литературно-художественного альманаха “Перископ” . Писать прозу начал в 80-е годы. Автор четырех сборников коротких рассказов, эссе, миниатюр (“Здравствуй, муха!”, 1991; “Мамзер”, 1994; “Махнуть хвостом!”, 2008; “Кукисы”, 2010), 11 повестей (“ЛЧК”, “Перебежчик”, “Ант”, “Паоло и Рем”, “Остров”, “Жасмин”, “Белый карлик”, “Предчувствие беды”, “Последний дом”, “Следы у моря”, “Немо”), романа “Vis vitalis”, автобиографического исследования “Монолог о пути”. Лауреат нескольких литературных конкурсов, номинант "Русского Букера 2007". Печатался в журналах "Новый мир", “Нева”, “Крещатик”, “Наша улица” и других. ...................................................................................... .......................................................................................................................................... Dan Markovich was born on the 9th of October 1940, in Tallinn. For many years his occupation was research in biochemistry, the enzyme studies. Since the middle of the 1970ies he turned to painting, and by now is the author of several hundreds of paintings, and a great number of drawings. He had about 20 solo exhibitions, displaying his paintings, drawings, and photo still-lifes. He is an active web-user, and in 1997 started his “Literature and Arts Almanac Periscope”. In the 1980ies he began to write. He has four books of short stories, essays and miniature sketches (“Hello, Fly!” 1991; “Mamzer” 1994; “By the Sweep of the Tail!” 2008; “The Cookies Book” 2010), he wrote eleven short novels (“LBC”, “The Turncoat”, “Ant”, “Paolo and Rem”, “White Dwarf”, “The Island”, “Jasmine”, “The Last Home”, “Footprints on the Seashore”, “Nemo”), one novel “Vis Vitalis”, and an autobiographical study “The Monologue”. He won several literary awards. Some of his works were published by literary magazines “Novy Mir”, “Neva”, “Kreshchatyk”, “Our Street”, and others. Посмотреть все записи автора DM
Ваше мнение разделяю полностью. Годы, проведенные в одиночестве, как оказалось, были самым счастливым временем в моей взрослой жизни, а меня пытались убедить, что я несчастен и неправильно живу… Молодой тогда был совсем, глупый))
Вы правы, без обид и упреков — совсем — не обойтись. Я не знаю способов полностью избежать этого. Пожалуй, только одно — стоит постараться не сближаться с людьми, чуждыми тебе по духу, общему отношению к жизни. Если будете придерживаться этого стойко, то к старости останетесь почти в полном одиночестве. Никому своего мнения не навязываю, но мне это состояние кажется естественным. Друзья приобретаются обычно в юности, а с годами их становится все меньше, детям ты все меньше нужен, а обузой быть не хочется. Так что обиды и попреки не так уж часты и страшны 🙂
Обретение независимости (даже частичной) редко обходится без обид и упреков в предательстве
Я и не имел в виду полную «отвязанность» в духе буддизма. Речь идет о бОльшей свободе, о преодолении страха перед жизнью, и чтобы одна кабала не сменялась другой. Чтобы человек мог распорядиться своей жизнью, и смертью тоже, и не терял остатки своей независимости, как это часто бывает в старости.
Будда учил не привязываться ни к вещам, ни к людям… Лично у меня не получается, всегда остается кто-то или что-то, с кем (или с чем) так или иначе остаешься связан всю жизнь.
Да много чего еще есть у человека 🙂 Есть и у кошки, ей интересны ее котята, пока она в состоянии их кормить молоком.
«Дети-щмети», — говорил один знакомый егерь из Рамита (Таджикистан), у которого было 5 детей. «И у обезьян есть дети, и у кроликов… Что ж человек ради детей жить должен? у человека есть друзья. Вот это главное!» Выпили и закусили.
Я немного о другом — Вы говорите о СМЫСЛЕ слов и выражений, конечно, я понял, как это цепь превращается в пряник — в понятиях. Но тут другое — я этого увидеть не могу, поэтому не верю. 🙂 Доверие к факту зависит от зрительного образа. Также как для меня доверие к слову зависит от звука слов — последняя проверка истинности написанного — «по звуку» — чтение вслух для себя.
Если уж о содержании… Есть разные привязанности, разные иллюзии и обманы, большая часть наших привязанностей — это бред, иллюзия, о них, собственно, и речь.
Последнее — нужно следить за давлением 🙂
Не факт, конечно, а иллюзия…
И правильно не видите. Не цепь пряник, а факт, что ты к чему-то привязан. В отличие от тех, кто не на цепи и как бы никому не нужен. Как бы… 🙂
Что касается кровоизлияния… У кого, скажите, его нет? 🙂 Почти не шучу
Не, я это не вижу, поэтому не понимаю. Я понимаю только то, что могу увидеть или представить себе зрительно, пусть с закрытыми глазами. Цепь никак не превращается ни в кнут ни в пряник, не получается 🙂
А значит — это не для меня, у меня понимание отстает от воображения, давно. Наверное, кровоизлияние в мозг и половинка отсохла.
К старости цепь из кнута превращается в пряник… 🙂