временное

Забавно, что в ЖЖ я привык использовать смайлы, а в прозе, конечно, обхожусь без них. Видимо, в ЖЖ сильней чувство непосредственного общения с невидимым но собеседником.
Помогает ли это писать прозу? Не помогает и не мешает, просто — другое. Проза интересней (для меня) — голос не ожидающий ответа, то есть, целиком сосредоточенный на себе. Это ближе.

Автор: DM

Дан Маркович родился 9 октября 1940 года в Таллине. По первой специальности — биохимик, энзимолог. С середины 70-х годов - художник, автор нескольких сот картин, множества рисунков. Около 20 персональных выставок живописи, графики и фотонатюрмортов. Активно работает в Интернете, создатель (в 1997 г.) литературно-художественного альманаха “Перископ” . Писать прозу начал в 80-е годы. Автор четырех сборников коротких рассказов, эссе, миниатюр (“Здравствуй, муха!”, 1991; “Мамзер”, 1994; “Махнуть хвостом!”, 2008; “Кукисы”, 2010), 11 повестей (“ЛЧК”, “Перебежчик”, “Ант”, “Паоло и Рем”, “Остров”, “Жасмин”, “Белый карлик”, “Предчувствие беды”, “Последний дом”, “Следы у моря”, “Немо”), романа “Vis vitalis”, автобиографического исследования “Монолог о пути”. Лауреат нескольких литературных конкурсов, номинант "Русского Букера 2007". Печатался в журналах "Новый мир", “Нева”, “Крещатик”, “Наша улица” и других. ...................................................................................... .......................................................................................................................................... Dan Markovich was born on the 9th of October 1940, in Tallinn. For many years his occupation was research in biochemistry, the enzyme studies. Since the middle of the 1970ies he turned to painting, and by now is the author of several hundreds of paintings, and a great number of drawings. He had about 20 solo exhibitions, displaying his paintings, drawings, and photo still-lifes. He is an active web-user, and in 1997 started his “Literature and Arts Almanac Periscope”. In the 1980ies he began to write. He has four books of short stories, essays and miniature sketches (“Hello, Fly!” 1991; “Mamzer” 1994; “By the Sweep of the Tail!” 2008; “The Cookies Book” 2010), he wrote eleven short novels (“LBC”, “The Turncoat”, “Ant”, “Paolo and Rem”, “White Dwarf”, “The Island”, “Jasmine”, “The Last Home”, “Footprints on the Seashore”, “Nemo”), one novel “Vis Vitalis”, and an autobiographical study “The Monologue”. He won several literary awards. Some of his works were published by literary magazines “Novy Mir”, “Neva”, “Kreshchatyk”, “Our Street”, and others.

временное: 5 комментариев

  1. Я думаю, причина проста. Я здесь в основном веду такой художественно-литературный журнал, он отличается от обычного журнала или галереи только тем, что здесь нет «выставки», то есть принципом отбора. Я помещаю сюда не обязательно лучшее, а то, что мне важно в данный момент, чем я занимаюсь с картинками, а это могут быть и черновики, и неудачные работы, это своего рода МАСТЕРСКАЯ. На это отвечать, собственно, нечего, идет работа, а Вы имеете возможность заглянуть в процесс. Хотя он вряд ли понятен полностью, потому что видите фрагменты работы. И потому, что худ. работа такова, что самому автору неясно, куда и зачем она ведет. Обычно люди не пишут в книги отзывов на выставках, это бывает редко. Мне казалось, что мой журнал восполняет провал между галереями «на показ» — и тем, что автор копает для себя. Автору потом посмотреть полезно, я убедился (все записываю себе), может быть, и зрителю полезно тоже.
    Временные же замечания — это что-то типа дневниковых записей, лишенных, правда, полной открытости дневника. Так, мысли о том, о сём… Естественно, что читатель имеет по этим вопросам свое мнение, и может что-то свое высказать. Раньше я не практиковал эти записи, переключался на другие файлы, но это не всегда удобно. Потом я эти записи обычно переношу к себе.
    Может быть, со временем я сделаю что-то вроде отдельного «чата», но на это у меня никогда времени не хватало.
    Я с интересом читаю комменты, но не всегда могу на них отвечать, к сожалению.

  2. Наверное дело действительно в размере: если письмо идёт две недели, оно должно быть вместительным. А оттуда меняется структура, письмо начинает больше напоминать непринуждённую беседу. Или даже ‘столкнулись два приятеля в дверях автобуса: один входил, другой выходил’. Сам ‘старых’ писем не делал, но те несколько которые видел больше напоминали отчёт или подробный рассказ. Никак не диалог.

    Странно, вы много чего пишите, а отвечать больше всего меня тянет на ‘временное’. Даже не знаешь, стыдиться или нет.

  3. Раньше люди писали друг другу письма гораздо чаще, чем теперь. И письма подробные. И как-то обходились без смайликов. Наверное потому, что гораздо подробней писали. Сейчас, особенно в Интернете пишут очень кратко, возможно, смайлики помогают избежать длинных объяснений. (?)

  4. Интересно, для себя я смайлы позиционирую подругому. В книге, помимо диалогов, можно передать огромный спектр эмоций испытываемых персонажами. Да хотя бы просто сказать ‘она улыбнулась’. В переписке это не принято. А без ’emoticons’ зачастую подтекст непонятен: может это было дружеское подтрунивание, а может едкая ирония.
    А вот чего я никак не пойму, это откуда у многих людей берётся привычка каждую фразу приправливать смайлами :)))) Примерно вот так ))))))) Никак не получается без этого :)))

  5. «в ЖЖ сильней чувство непосредственного общения с невидимым но собеседником.»
    :). Последнее время ловлю себя на том, что когда читаю книгу или слушаю радио, тут же порываюсь ответить, как в ЖЖ.

Обсуждение закрыто.